Loading...
HomeMy WebLinkAboutFile Documents.315 Dean St.0004-2023-TSTR (3) Version No: 5 Date of Revision: 21.03.2017 Polyestergewebe, beidseitig PVC- beschichtet und lackiert, Oberseite hochglanzgeprägt, fungizid ausgerüstet, schwer entflammbar Polyester fabric, double-sided PVC coating and lacquer, upside high-gloss embossed, fungicidal finish, flame retardant Tessuto in poliestere, spalmato PVC su entrambi i lati e laccato, lato superiore lucido, finissaggio fungicida, difficilmente infiammabile TE C H N I S C H E D A T E N / T E C H N I C A L D A T A / SP E C I F I C H E T E C N I C H E Gewebe fabric tessuto DIN 60001 Kette/warp/ordito: Schuss/weft/trama: Polyester (PET) Polyester (PET) Poliestere (PET) Bindung weave costruzione DIN ISO 9354 L 1/1 plain weave 1/1 armatura tela 1/1 Fadenfeinheit linear density titolo del filo EN ISO 2060 Kette/warp/ordito: Schuss/weft/trama: 1100 dtex 1100 dtex Flächengewicht weight peso totale DIN EN ISO 2286-2 690 g/m² Höchstzugkraft max. tensile strength resistenza alla trazione DIN EN ISO 1421 Kette/warp/ordito: Schuss/weft/trama: 3000 N/5 cm (23°C±5°C) 3000 N/5 cm (23°C±5°C) Weiterreißkraft tear strength resistenza allo strappo iniziato DIN 53 363 Kette/warp/ordito: Schuss/weft/trama: 300 N 300 N Haftung adhesion adesione DIN EN ISO 2411 (Probe verschweißt) 100 N/5cm Kältebeständigkeit cold resistance resistenza al freddo UNI EN 1876-2:2000 -45°C Wärmebeständigkeit heat resistance resistenza al calore IVK/Pkt. 5 +70° C Lichtechtheit light fastness solidità alla luce DIN EN ISO 105-B02 ≥ 7 684 POLYPLAN All-in-One FR 10/28/2020 Reviewed by Fire Jan.Legersky 10/30/2020 Version No: 5 Date of Revision: 21.03.2017 Brandverhalten fire resistance comportamento al fuoco DIN EN 13 501-1 Italia UNI 9177:1987 B-s2, d0 Cl2 Knickfestigkeit resistance to damage by flexing resistenza alla piegatura DIN 533 59 A Keine Rissbildung nach 100.000 Knickungen No cracks after 100.000 flexures Resistenza alla piegatura >100.000 Einsatzzweck use utilizzo Hallen und Zelte halls and tents capannoni e tende Anwendungsbereich application area area di applicazione Eigenschaften features caratteristiche Hinweis: Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Werte ohne Toleranzangaben sind Nennwerte mit einer Toleranz von ±5 %. Die Angaben entsprechen unserem heutigen Kenntnisstand und sollen ohne Rechtsverbindlichkeit informieren. Für andere Einsatzzwecke ist die schriftliche Zustimmung der Sattler PRO-TEX GmbH einzuholen. Ohne die Zustimmungserklärung der Sattler PRO-TEX GmbH wird für andere als die angegebene Anwendung(en) keine Haftung übernommen. Die in den Datenblättern angegebenen technischen Daten sind Erfahrungswerte aus laufenden Produktionen und stellen keine Beschaffenheitsvereinbarung dar. Sie beziehen sich auf die gelieferte Ware im Ursprungszustand ohne Ver- und Bearbeitung durch den Kunden. Die Zurverfügungstellung der Daten erfolgt nur zu Informationszwecken und dient lediglich als Anhaltspunkt. Es befreit den Kunden nicht davon, vor Ver- und Bearbeitung des Produkts eine selbständige Prüfung auf Eignung für den vom Kunden vorgesehenen Einsatzzweck und der daraus folgenden Haftung vorzunehmen. Note: Subject to change depending on technical upgrades. Values indicated without their specific tolerance levels are nominal values with a tolerance of ±5 %. All data presented is given to the best of our current knowledge for guidance purposes and is not legally binding. Sattler PRO- TEX GmbH must give their written consent to uses other than specified. No liability will be granted without the prior written consent of Sattler PRO- TEX GmbH for usages other than herein specified. The technical data in the material data sheet is based on experience from current productions and does not constitute any quality agreement. This data refers to goods in ex-works condition without any processing or handling by the customer. The given data is informative only and merely serves as a guide. It will in no way release the customer from checking the suitability of the intended use or of any resulting liability, before processing and/or treatment. Avvertenza: Ci riserviamo di apportare modifiche tecniche atte a migliorare il nostro prodotto. I valori privi di tolleranza sono da intendersi come valori nominali con una tolleranza di ±5%. I dati forniti corrispondono allo stato attuale delle nostre conoscenze e non sono legalmente vincolanti. Senza specifica autorizzazione da parte della Sattler PRO-TEX GmbH non rispondiamo di nessun utilizzo che diverga da quelli sopra indicati. I dati delle schede tecniche si basano su dati ricavati dalle esperienze fatte nei processi lavorativi e non si intendono vincolanti in merito alla qualità del prodotto, si riferiscono inoltre a merce consegnata nel suo stato di origine e non ulteriormente sottoposta da parte dell’utente ad altra lavorazione. I dati tecnici messi a disposizione sono orientativi e non dispensano l’utente da ulteriori controlli ed esami in merito all’idoneità del prodotto per gli usi specifici previsti dall’utente stesso, né lo esentano da qualsiasi responsabilità del caso. 684 POLYPLAN All-in-One FR 10/28/2020